作為美國(guó)除拉斯維加斯外最大的酒店--奧普里蘭蓋洛德度假酒店與會(huì)議中心在遭受洪水重創(chuàng)后重新開幕。
5月2號(hào)、3號(hào)納什維爾遭受了歷史性洪水災(zāi)害,奧普里蘭蓋羅德度假酒店因遭受破壞不得不關(guān)閉。這場(chǎng)洪水導(dǎo)致兩億美元損失,包括酒店關(guān)閉的收益損失。酒店面臨著大范圍損失—近于70%的區(qū)域和所有的地下區(qū)域全被大水淹沒。但是該酒店集團(tuán)經(jīng)過(guò)一番精心設(shè)計(jì)和住房改善后重新開業(yè)。
“這不僅是蓋洛德的艱難時(shí)刻,也是整個(gè)納什維爾的艱難時(shí)刻。”蓋洛德娛樂公司總裁兼首席執(zhí)行官Colin Reed說(shuō),“雖然重新開業(yè)這條道路對(duì)于我們公司而言是一個(gè)艱巨的挑戰(zhàn),但是我對(duì)我們整個(gè)團(tuán)隊(duì)所表現(xiàn)出來(lái)的熱情和精神感到非常驕傲。”
The 2,881-key Gaylord Opryland Resort & Convention Center, the largest hotel in the United States outside of Las Vegas, has reopened following six months of repairs due to severe flooding.
The property has been closed since experiencing damage following historic flooding in Nashville on May 2 and 3. The flooding caused an estimated US$200 million in damages, in addition to lost revenue from the hotel’s closure. Damage to the hotel was extensive—approximately 70% of the common areas and 100% of the subterranean areas were under water—but the property returns with a number of improvements and redesigns to enhance the guest experience.
"This is not only a tremendous moment for Gaylord, but for the whole city of Nashville," says Gaylord Entertainment Chairman and CEO Colin Reed. "Although the road to this point has been a challenging one for our company, I am incredibly proud of the passion and spirit with which our entire team responded.